Pokazywanie postów oznaczonych etykietą cebula. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą cebula. Pokaż wszystkie posty

sobota, 19 kwietnia 2014

Zupa chrzanowa wg Anny Starmach / Horseradish soup by Anna Starmach

Trochę przerobiona, bo bez boczku :D

Składniki:2 pory½ dużego selera2 korzenie pietruszki2 cebule2 małe ziemniaki2 litry wody200 ml śmietanki kremówki1 łyżeczka majeranku1 ząbek czosnkusólpieprz1 liść laurowy2 ziarna ziela angielskiego4 ziarna czarnego pieprzu3-4 łyżki tartego chrzanu2 łyżki masła

*jajka ugotowane na twardo

Warzywa obierz i drobno pokrój, przysmaż na patelni z dodatkiem masła. Po kilku minutach przełóż warzywa do garnka, zalej je wodą, dodaj majeranek, liść laurowy, ziele angielskie i pieprz. Gotuj przez około 30-40 minut aż warzywa zmiękną. Wtedy wyciągnij ziele angielskie i liście laurowe, dodaj obrane i pokrojone w kostkę ziemniaki. Gotuj około 20 minut, po czym zmiksuj zupę blenderem. Do zupy dodaj śmietankę i chrzan, wymieszaj i ponownie zmiksuj, zagotuj i dopraw do smaku. Zupę podawaj z jajkiem na twardo.







A little converted, because without bacon :D 

Ingredients: 
2 leeks 
½ large celery 
2 parsley roots 
2 onions 
2 small potatoes 
2 liters of water 
200 ml whipping cream 
1 tsp marjoram 
1 clove of garlic 
salt 
pepper 
1 bay leaf 
2 grains allspice 
4 grains of black pepper 
3-4 tbsp of grated horseradish 
2 tbsp butter 

* hard-boiled eggs 

Peel vegetables  and finely chop, fry in a pan with butter. After a few minutes pass the vegetables into the pot, pour them with water, add the marjoram, bay leaf, allspice and pepper. Cook for about 30-40 minutes until the vegetables are tender. Then pull out the allspice and bay leaves, add peeled and diced potatoes. Cook about 20 minutes, then blend the soup. Add to soup and horseradishand cream, stir and blend again, bring to the boil and season to taste. Serve the soup with a poached egg. 


niedziela, 13 października 2013

Sałatka z bobem / Salad with broad bean

Dziś gdy wyszukiwałam w dziale z mrożonkami szpinaku, wpadłam na opakowanie bobu. Z ciekawości wzięłam. Na odwrocie znalazłam przepis, który udało mi się odrobinę zmodyfikować.
Potrzebujemy:
- opakowanie bobu ( ja użyłam mrożonego)
- mix sałat w zależności od upodobań
- 2 pomidory
- cebula
- ser - ja użyłam mozzarelli (w przepisie oryginalnie jest lekko roztopiony camembert)
sos:
- łyżka  musztardy z gorczycą
-2 łyżki soku z cytryny
-4 łyżki oliwy
- sól, pieprz, cukier do smaku


Wykonanie:
Bób ugotować w osolonej wodzie (ok.10 min) i obrać. Wyłożyć sałatę na talerz. Pokroić pomidora w kostkę, cebulę w piórka i wraz z bobem rozłożyć na sałacie. Połączyć ze sobą składniki sosu. Polać sałatkę i dodać uprzednio podgrzany ser. Ser ma mojej sałatce ma dość nietypową formę, ponieważ za bardzo go podgrzałam, co dało jednak dość miły efekt.

Today, whem I was searching for spinach in shop freezer ,  I found a pocket of broad beans. I was curios and I took it.  On the back I found a recipe that I was able to slightly modify.
We need:
- one package of broad beans (I've used frozen)
- mix of salads depending on your preference
- 2 tomatoes
- onion
- Cheese - mozzarella I've used (in the original recipe is slightly melted camembert)
sauce:
- Tablespoon mustard 
- 2 Tablespoons lemon juice
- 4 Tablespoons olive oil
- Salt, pepper and sugar to taste


How to do it:
Beans cook in boiling salted water (about 10 minutes) and peel. Put the salad on a plate. Cut the tomatoes into cubes, onions in stripes, and with broad beans spread out on a bed of lettuce. Combine the sauce ingredients together. Pour over the salad and add the previously heated cheese. Cheese on my salad is quite in unusual form, as it was warmed too much, but it gave a nice effect.


M.